Traduire
- magazine : Secousse
- numero : 21 - 2017
- date : 15 mars 2017
- catégorie : Culture & arts
Sommaire
-
Poésie
Georges Andriamanantena, Emmanuel Laugier, Patrick Laupin, L’Og, Patrice Lumeau, Dev Virahsawmy
-
Proses
Michel Antoine Chappuis, Bernard Desportes, Mina Süngern
-
Essais
Claude Adelen, Michel Deguy
-
Aux dépens de la Compagnie
Marie Darrieussecq, Pierre Lieutaghi
-
Carte blanche : Traduire
Marie Cosnay : Manger les animaux, Jacques Darras : Sous le volcan, Max de Carvalho : Traduit du Françoys, Jean-Michel Déprats : Entretien avec Anne Segal, Gérard Cartier, Katelijne de Vuyst : Une addiction à la traduction, Jane Kuntz : Autocritique d'une traductrice sourde, Alain Lance : L'étranger familier, Yves Leclair : Chant des béatitudes, Claire Malroux : Le compagnon secret, Jean-Baptiste Para : Le visage du poème apparaît lentement - Entretien avec M. Savoret et E. Pallot, Angela Sanmann : L'Art de réinventer, Yann-Varc'h Thorel : Fourmis vertes devant la neige, Joan Titus-Carmel : Traduire le haiku, Wen Yiduo : Les poèmes de Li Bai en anglais
-
La guillotine
François Boddaert : Kosztolanyi s’en va-t-en guerre
-
Zarbos
Marc Dachy, Karim Haouadeg, Catherine Soullard, Xavier Zimbardo
-
Notes de lectures
Henri Droguet, Antoine Emaz, Agota Kristof, Jacques Lèbres, Marie Ndiaye, Pierre Ouellet, Ernst Stadler, Leonard Woolf